English 1102 The Florentine Chronicle of the Black Death (Graded A+) - use as a guide only - 35845

Solution Posted by


Rating : (80)A
Solution Detail
Price: $10.00
  • From: English,
  • Posted on: Sun 08 Dec, 2013
  • Request id: None
  • Purchased: 0 time(s)
  • Average Rating: No rating
Request Description

Using primary and secondary sources, write an account of the plague and submit it as an attachment to this exercise.

Please read the directions fully

Read the following passage from Marchione di Coppo Stefani in The Florentine Chronicle of the Black Death. Write your own account as if you were present in Florence during the time of the plague. Your aim is to construct a piece of writing that would be much like a newspaper or news journal article, written as if it were an eyewitness account by you. Your piece should be short enough to read out loud in 1-3 minutes. Make certain that you cite your work at the end with a bibliography and to paraphrase any material you find.

Excerpt from The Florentine Chronicle:

In the year of the Lord 1348 there was a very great pestilence in the city and district of Florence. It was of such a fury and so tempestuous that in houses in which it took hold previously healthy servants who took care of the ill died of the same illness. Almost non of the ill survived past the fourth day. Neither physicians nor medicines were effective. Whether because these illnesses were previously unknown or because physicians had not previously studied them, there seemed to be no cure. There was such a fear that no one seemed to know what to do. When it took hold in a house it often happened that no one remained who had not died. And it was not just that men and women died, but even sentient animals died. Dogs, cats, chickens, oxen, donkeys sheep showed the same symptoms and died of the same disease. And almost none, or very few, who showed these symptoms, were cured.

The symptoms were the following: a bubo in the groin, where the thigh meets the trunk; or a small swelling under the armpit; sudden fever; spitting blood and saliva (and no one who spit blood survived it). It was such a frightful thing that when it got into a house, as was said, no one remained. Frightened people abandoned the house and fled to another. Those in town fled to villages. Physicians could not be found because they had died like the others. And those who could be found wanted vast sums in hand before they entered the house. And when they did enter, they checked the pulse with face turned away. They inspected the urine from a distance and with something odoriferous under their nose.

Child abandoned the father, husband the wife, wife the husband, one brother the other, one sister the other. In all the city there was nothing to do but to carry the dead to a burial. And those who died had neither confessor nor other sacraments. And many died with no one looking after them. And many died of hunger because when someone took to bed sick, another in the house, terrified, said to him: "I'm going for the doctor." Calmly walking out the door, the other left and did not return again. Abandoned by people, without food, but accompanied by fever, they weakened. There were many who pleaded with their relatives not to abandon them when night fell. But [the relatives] said to the sick person, "So that during the night you did not have to awaken those who serve you and who work hard day and night, take some sweetmeats, wine or water. They are here on the bedstead by your head; here are some blankets." And when the sick person had fallen asleep, they left and did not return. If it happened that he was strengthened by the food during the night he might be alive and strong enough to get to the window. If the street was not a major one, he might stand there a half hour before anyone came by. And if someone did pass by, and if he was strong enough that he could be heard when he called out to them, sometimes there might be a response and sometimes not, but there was no help.

No one, or few, wished to enter a house where anyone was sick, nor did they even want to deal with those healthy people who came out of a sick person's house. And they said to them: "He is stupefied, do not speak to him!" saying further: "He has it because there is a bubo in his house." They call the swelling a bubo. Many died unseen. So they remained in their beds until they stank. And the neighbors, if there were any, having smelled the stench, placed them in a shroud and sent them for burial. The house remained open and yet there was no one daring enough to touch anything because it seemed that things remained poisoned and that whoever used them picked up the illness.

At every church, or at most of them, they dug deep trenches, down to the waterline, wide and deep, depending on how large the parish was. And those who were responsible for the dead carried them on their backs in the night in which they died and threw them into the ditch, or else they paid a high price to those who would do it for them. The next morning, if there were many [bodies] in the trench, they covered them over with dirt. And then more bodies were put on top of them, with a little more dirt over those; they put layer on layer just like one puts layers of cheese in a lasagna. The beccamorti [literally vultures] who provided their service, were paid such a high price that many were enriched by it. Many died from [carrying away the dead] , some rich, some after earning just a little, but high prices continued.

Servants, or those who took care of the ill, charged from one to three florins per day and the cost of things grew. The things that they sick ate, sweetmeats and sugar, seemed priceless. Sugar cost from three to eight florins per pound. And other confections cost similarly. Capons and other poultry were very expensive and eggs cost between twelve and twenty-four pence each; and he was blessed who could find three per day even if he searched the entire city. Finding wax was miraculous. A pound of wax would have gone up more than a florin if there had not been a stop put [by the communal government] to the vain ostentation that the Florentines always make [over funerals]. Thus it was ordered that no more than two large candles could be carried [in any funeral]. Churches had no more than a single bier which usually was not sufficient. Spice dealers and beccamorti sold biers, burial palls, and cushions at very high prices. Dressing in expensive woolen cloth as is customary in [mourning] the dead, that is in a long cloak, with mantle and veil that used to cost women three florins climbed in price to thirty florins and would have climbed to 100 florins had the custom of dressing in expensive cloth not been changed. The rich dressed in modest woolens, those not rich sewed [clothes] in linen. Benches on which the dead were placed cost like the heavens and still the benches were only a hundredth of those needed.

Priests were not able to ring bells as they would have liked. Concerning that [the government] issued ordinances discouraging the sounding of bells, sale of burial benches, and limiting expenses. They could not sound bells, sell benches, nor cry out announcements because the sick hated to hear of this and it discouraged the healthy as well. Priests and friars went [to serve] the rich in great multitudes and they were paid such high prices that they all got rich. And therefore [the authorities] ordered that one could not have more than a prescribed number [of clerics] of the local parish church. And the prescribed number of friars was six. All fruits with a nut at the center, like unripe plums and unhusked almonds, fresh broadbeans, figs and every useless and unhealthy fruit, were forbidden entrance into the city.

Many processions, including those with relics and the painted tablet of Santa Maria Inpruneta, went through the city crying our "Mercy" and praying and then they came to a stop in the piazza of the Priors. There they made peace concerning important controversies, injuries and deaths. This [pestilence] was a matter of such great discouragement and fear that men gathered together in order to take some comfort in dining together. And each evening one of them provided dinner to ten companions and the next evening they planned to eat with one of the others. And sometimes if they planned to eat with a certain one he had no meal prepared because he was sick. Or if the host had made dinner for the ten, two or three were missing.

Some fled to villas, others to villages in order to get a change of air. Where there had been no [pestilence], there they carried it; if it was already there, they caused it to increase. None of the guilds in Florence was working. All the shops were shut, taverns closed; only the apothecaries and the churches remained open. If you went outside, you found almost no one. And many good and rich men were carried from home to church on a pall by four beccamorti and one tonsured clerk who carried the cross. Each of them wanted a florin.

This mortality enriched apothecaries, doctors, poultry vendors, beccamorti, and greengrocers who sold of poultices of mallow, nettles, mercury and other herbs necessary to draw off the infirmity. And it was those who made these poultices who made alot of money. Woolworkers and vendors of remnants of cloth who found themselves in possession of cloths [after the death of the entrepreneur for whom they were working] sold it to whoever asked for it. When the mortality ended, those who found themselves with cloth of any kind or with raw materials for making cloth was enriched. But many found [who actually owned cloths being processed by workers] found it to be moth-eaten, ruined or lost by the weavers. Large quantities of raw and processed wool were lost throughout the city and countryside.

This pestilence began in March, as was said, and ended in September 1348. And people began to return to look after their houses and possessions. And there were so many houses full of goods without a master that it was stupefying. Then those who would inherit these goods began to appear. And such it was that those who had nothing found themselves rich with what did not seem to be theirs and they were unseemly because of it. Women and men began to dress ostentatiously.

P.S.:::: I can send pictures from book for sources, just message me.

Solution Description


English 1102  The Florentine Chronicle.docx
English 1102 T...